词忌用替代字。美成《解语花》之“桂华流瓦”,境界极妙,惜以“桂华”二字代“月”耳。梦窗以下,则用代字更多。其所以然者,非意不足,则语不妙也。盖意足则不暇代,语妙则不必代。此少游之“小楼连苑,绣毂雕鞍”所以为东坡所讥也。
── 王国维 《人间词话》
《慢》正是用这种“简约的散文”写成的。书里这种散文是最直接,最不花哨,同时也是最柔软,尤其是最精确的法语散文。作者的个性和“签名”鲜明夺目,丝毫不见逊色。不管怎样,这还是昆德拉,《生活在别处》或《不能承受的生命之轻》的读者,在这部书里读到的依然是熟悉的昆德拉风格和修辞。这种散文之美──不论是译成法语还是直接用法语写的──首先在于它谦逊,它拒绝自我欣赏,也就是说它不追求表面效果,而是最大程度配合全局氛围和出场人物,因为首先是人物以及他们的姿态、生存和关系中的“数学”因素,组成小说的真正材质。在这些条件下,语言与文字(一切当然通过它们发生的)从某种意义来说必须回避,让人遗忘,因为正是由于这样遗忘,这样避开读者的欣赏,它们才能充分实现自己的价值,达到这个最高品质:恰到好处。
── 弗朗索瓦·里卡尔|François Ricard 《没有一句正经话的小说》
为人亦当如此。
另见相关趣文《金粉味道的奢靡》
前些天突然下了雷雨,然后就停了。世界上的事情通常都是这么奇怪。
上次下雷雨的时候,我在屋子里开了窗,看见闪电走进来。我坐在窗子边看他们走进来,又顺次的离开。
今天又下雨的时候,窗子关着的,没有雷声。
我想闪电就像某天早上的礼花,在白天里不容易看见,就坐在窗子边等。
天色渐暗,他一直都没出现。
五一那天夜里,我和两个朋友在山上。我们和很多人一起在山上走。
最瘦的那家伙把白色的衣服缠在腰上,在黑夜的山路上飘飘忽忽的,就像慢慢的浸了水的闪电。
午夜的时候,闪电就看不见了。山路一直转啊转的,一旁是山涧,我想他也许在某个弯那掉下去了。我就沿着山涧跑,听见的都是水声。
后来我终于听见“嘭”,低头看时,地上有一滩血。
后来我一直在等。我经常在晨练的时候或者放学后去那等。
我想没准儿有那么一个早晨,迎着太阳光,她会端着个小水盆去那。我站在暖洋洋的晨曦里,想她看见我时的样子。
但是有一天晚上,我把水弄洒了,弄到了路人的身上,他举起刀追我,我一直跑。她没有出现的时候,我就离开了。
后来我想起来,她是穿着小绿袄的那个。
我走了很远,回头看地上没有了我的脚印,心才安稳些。我想这样他们就再也不会追上来了。我看前面,不见有什么路。左边的月亮上来,右边太阳落山。
世界上的事情总是这么奇怪。
Recent Comments | 别人说